读成:はしこい
中文:手快
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:迅速,敏捷,麻利
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 素早い[スバヤ・イ] 行動や頭の回転などがすばやいこと |
用中文解释: | 敏捷,迅速 行动或头脑反应等迅速 |
用英语解释: | quick being quick |
读成:はしこい
中文:机灵的,敏捷的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | はしっこい[ハシッコ・イ] 頭の回転が速く,行動がすばやい |
用中文解释: | (动作)敏捷的,(头脑)机灵的,(感觉)敏锐的 脑子转的快而且行动迅速 |
用英语解释: | acute quick and sensitive in thinking, seeing and hearing, and sharp in action |
近道を行く.
走捷径
祝勝会.
祝捷大会 - 白水社 中国語辞典
彼は敏捷に登っていった.
他轻捷地攀爬过去。 - 白水社 中国語辞典