日本語訳気尽くしだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 心配する[シンパイ・スル] 心配すること |
用中文解释: | 担心 指不放心 |
用英语解释: | worry to worry about something |
日本語訳心がかりだ,心懸だ,心掛かりだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 気に病む[キニヤ・ム] ある事について気にかけている状態 |
用中文解释: | 担心,挂念 心中担心某事的状态 |
用英语解释: | worry of a condition, anxious about something |
日本語訳心配だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 心配だ[シンパイ・ダ] 気にかけるさま |
日本語訳物思わしげだ,もの思わしげだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 物思わしげだ[モノオモワシゲ・ダ] 何となく物思いに沈む様子である |
用中文解释: | 担心的,忧虑的 总是觉得忧虑的样子 |
用英语解释: | pensive the appearance of being deeply or dreamily thoughtful |
担心的事
気になったこと -
有什么担心的吗?
なにか心配はある? -
担心的话会吃亏。
心配するだけばかをみる。 -