中文:击中
拼音:jīzhòng
解説(目標に)打ち当てる
读成:うちあてる
中文:揍,打,殴打
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 擲る[ナグ・ル] (人を)なぐる |
用中文解释: | 殴打 打人 |
用英语解释: | beat to hit someone or something |
读成:うちあてる
中文:揍,打,殴打
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 殴る[ナグ・ル] 殴る |
用中文解释: | 殴打 殴打 |
用英语解释: | hit to hit a person |
读成:うちあてる
中文:揍,打,殴打
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 撲つ[ブ・ツ] 物や人を殴打する |
用中文解释: | 打 打人或物体 |
用英语解释: | strike an act of giving a person or a thing a blow |
读成:ぶちあてる
中文:狠狠地撞击
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぶち当てる[ブチアテ・ル] 物を勢いよくぶつける |
用中文解释: | 狠狠地撞击 狠狠地撞击物体 |