動詞 (目標に)命中する,打ち当てる,(致命的な点などを)突く.
日本語訳射ち込む,撃ち込む,打ち込む,打込む,射込む,撃込む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 打ち込む[ウチコ・ム] 弾丸や矢を命中させる |
用中文解释: | 打中 子弹或箭命中目标 |
日本語訳打ちあたる,打当る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 打ち当る[ウチアタ・ル] 激しくぶつかる |
用中文解释: | 碰撞 猛烈碰撞 |
日本語訳当てる,中てる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 当てる[アテ・ル] (物を的に)当てる |
用中文解释: | 击中 (东西)击中(靶子) |
命中 (东西)击中(靶子) |
日本語訳的中する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 的中する[テキチュウ・スル] (矢や弾丸などが)的に当たる |
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
他被雷击中了。
彼は雷に撃たれた。 -
击中目标
目標に命中する. - 白水社 中国語辞典
上勾拳两次击中。
アッパーカットが二回あたった。 -