日语在线翻译

憧憬する

[しょうけいする] [syoukeisuru]

憧憬する

读成:しょうけいする

中文:憧憬
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:向往
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

憧憬する的概念说明:
用日语解释:憧れる[アコガレ・ル]
願い求めること
用中文解释:憧憬;向往
愿望,寻求;渴望;追求
用英语解释:sigh
to wish very much; to long

憧憬する

读成:しょうけいする

中文:憧憬
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

憧憬する的概念说明:
用日语解释:憬れる[アコガレ・ル]
あこがれる
用中文解释:憧憬
憧憬
用英语解释:honor
of a person, to desire something

憧憬する

读成:どうけいする,しょうけいする

中文:憧憬,向往
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

憧憬する的概念说明:
用日语解释:憧憬する[ドウケイ・スル]
あこがれる
用中文解释:憧憬
憧憬
憧憬,向往
憧憬,向往
用英语解释:admire
to yearn after


恋に恋する

憧憬着恋爱。 - 

今までは憧れの遠い存在であった彼らが、数多くのメディアに出演することで一般人の目に触れ、遠くても近い存在になったからです。

因为迄今为止所憧憬的遥不可及的他们通过在众多媒体上露面,出现在大众眼前,成为距离远又离得很近的存在。 -