日语在线翻译

慢吞吞

慢吞吞

拼音:màntūntūn

形容詞 ≒慢腾腾 màntēngtēng




慢吞吞

状態詞

日本語訳焔々たる
対訳の関係部分同義関係

慢吞吞的概念说明:
用日语解释:ぐずだ[グズ・ダ]
動作がにぶいさま
用中文解释:慢吞吞
动作迟缓
用英语解释:inactive
not very active; dull; not brisk

慢吞吞

状態詞

日本語訳悠長だ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳ゆるり,ゆったり,浪々たる,グズグズだ,ぐずぐずだ,御緩りだ,愚図愚図だ,浪浪たる,御緩だ,ゆるゆる,優游たる,御ゆっくりだ
対訳の関係部分同義関係

慢吞吞的概念说明:
用日语解释:悠長だ[ユウチョウ・ダ]
動作がなめらかに進まず,のろのろするさま
用中文解释:慢条斯理
动作进行不流畅,慢吞吞的情形
慢吞吞
动作进行不顺利,慢吞吞的情形
用英语解释:leisurely
of something, to be progressing slowly

慢吞吞

状態詞

日本語訳薄鈍さ,薄のろさ
対訳の関係完全同義関係

慢吞吞的概念说明:
用日语解释:薄のろさ[ウスノロサ]
動作などが遅い程度
用中文解释:迟缓,慢吞吞
动作等缓慢的程度
慢吞吞,迟缓
动作等慢的程度

慢吞吞

状態詞

日本語訳ぐず
対訳の関係部分同義関係

慢吞吞的概念说明:
用日语解释:ぐずぐず[グズグズ]
敏速に行動ができないこと
用中文解释:迟钝
不能敏捷地行动

慢吞吞

状態詞

日本語訳ぐずだ,愚図だ
対訳の関係部分同義関係

慢吞吞的概念说明:
用日语解释:愚図だ[グズ・ダ]
動作がのろいこと
用中文解释:慢吞吞
动作缓慢

慢吞吞

状態詞

日本語訳愚図愚図,ぐずぐず
対訳の関係部分同義関係

慢吞吞的概念说明:
用日语解释:ぐずぐず[グズグズ]
ぐずぐずとのんびり構えているさま
用中文解释:慢吞吞
慢吞吞悠闲地摆着样子的情形

慢吞吞

状態詞

日本語訳のそり
対訳の関係部分同義関係

慢吞吞的概念说明:
用日语解释:のそり[ノソリ]
ぼんやりと立っているさま

慢吞吞

状態詞

日本語訳間延びする
対訳の関係完全同義関係

慢吞吞的概念说明:
用日语解释:間延びする[マノビ・スル]
外観や言動などが転じて,しまりがない

索引トップ用語の索引ランキング

慢吞吞

<th style="padding: 0.5em;border: 1px solid #aaa;background:#F5F5DC;font-weight: normal;font-size: 85%; border: 1px solid #aaa;background:#F5F5DC;font-weight: normal;font-size: 85%; to take <th style="padding: 0.5em;border: 1px solid #aaa;background:#F5F5DC;font-weight: normal;font-size: 85%; to take
簡體與正體/繁體
(慢吞吞)

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:медленный, медлительный; очень медленно, не спеша, неторопливо
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]