读成:おろかしさ
中文:愚笨的,愚蠢的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 愚劣だ[グレツ・ダ] 愚かであるさま |
用中文解释: | 愚蠢的,愚笨的 形容愚笨 |
用英语解释: | foolishness a condition of being foolish |
读成:おろかしさ
中文:愚蠢度
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:糊涂的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 愚かしさ[オロカシサ] ばかばかしい程度 |
用中文解释: | 愚蠢,糊涂 愚蠢的程度 |
用英语解释: | foolishness the degree to which someone or something is foolish |