读成:そうきする
中文:忆起,想起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 想起する[ソウキ・スル] 今まで忘れていた事柄を思い出す |
用中文解释: | 想起,回想起 回想起迄今已忘记了的事情 |
用英语解释: | remember to call back into the mind |
读成:そうきする
中文:想起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:回忆起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 思い出す[オモイダ・ス] 過去のことを心によみがえらせる |
用中文解释: | 想起 在心里重新想起过去的事情 |
用英语解释: | remember to recall the past |
今思い返してみると,まだ身震いする.
现在回想起来,还使人寒栗。 - 白水社 中国語辞典
車が故障すると初めて事故を起こした時を思い出す
车一发生故障我就想起第一次出车祸的时候。 -
さっきの夢のことを思い起こすと,依然として胸がドキドキする.
想起刚才的梦境,心里兀自突突地跳。 - 白水社 中国語辞典