日本語訳通じる,通ずる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 通じる[ツウジ・ル] 自分の考えが直接表現しなくても相手に伝わる |
用中文解释: | 心领神会 自己的想法就算不直接表达出来也能传递给对方 |
用英语解释: | get through to have one's thoughts understood by another person without speaking them directly |
日本語訳以心伝心
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 以心伝心[イシンデンシン] 無言のうちに相手に気持ちが通じること |
用中文解释: | 心领神会,会心,心心相印 不说话(无言中),而彼此心心相通 |
心领神会((成語))
(他人の言うことを)心の中で理解する,以心伝心で悟る. - 白水社 中国語辞典