日语在线翻译

強情っぱり

[ごうじょうっぱり] [gouzyouppari]

強情っぱり

读成:ごうじょっぱり

中文:固执的,顽固的,倔强的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

強情っぱり的概念说明:
用日语解释:強情だ[ゴウジョウ・ダ]
頑固に意地をはるさま
用中文解释:倔强的;顽固的;固执的
顽固,倔强的样子
用英语解释:hardheaded
of a condition of a person, stubborn

強情っぱり

读成:ごうじょっぱり

中文:固执
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:固执己见
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

中文:顽固
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

強情っぱり的概念说明:
用日语解释:意固地[イコジ]
かたくなに自分の考えや態度を守ること
用中文解释:固执,执拗
顽固地坚持自己的想法或态度
用英语解释:obduracy
an act of sticking to one's opinion or attitude

強情っぱり

读成:ごうじょっぱり

中文:倔强的人,固执的人,顽固的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

強情っぱり的概念说明:
用日语解释:強情っ張り[ゴウジョッパリ]
強情っ張りである人
用中文解释:顽固的人,倔强的人,固执的人
性格执拗的人
用英语解释:Peck's Bad Boy
a recalcitrant person

強情っぱり

读成:ごうじょっぱり

中文:固执,顽固
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

強情っぱり的概念说明:
用日语解释:強情だ[ゴウジョウ・ダ]
性格が情強なこと
用中文解释:固执的,顽固的
性格固执要强的
用英语解释:obstinate
the characteristic of being stubborn