日本語訳こちこちだ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | こちこちだ[コチコチ・ダ] 人が非常に緊張しているさま |
用英语解释: | tense of a person, to be very tense and nervous |
日本語訳頭勝だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 軽率だ[ケイソツ・ダ] 言動が軽々しく慎重を欠くさま |
用中文解释: | 轻率的,鲁莽的,顽固的 形容言行轻率,缺乏慎重考虑的样子 |
用英语解释: | indiscreet a state of lacking delicacy or refinement in speech and action |
日本語訳片意地だ,執拗だ,強い
対訳の関係完全同義関係
日本語訳一概だ
日本語訳情強だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳情強,ごりごりだ,ごりごり,剛愎,ごちごちだ,情張り,情っ張り,強情っぱり,強情張りだ,強情っぱりだ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳硬骨だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 強情だ[ゴウジョウ・ダ] 頑固に意地をはるさま |
用中文解释: | 顽固的 顽固地主张己见的样子 |
顽固的 思想顽固的 | |
倔强的;顽固的;固执的 顽固,倔强的样子 | |
顽固的,固执的 形容顽固的,固执己见 | |
顽固的、倔强的、固执的 意气用事 | |
用英语解释: | hardheaded of a condition of a person, stubborn |
日本語訳頑固だ,頑だ,頑なだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 頑固だ[ガンコ・ダ] 意地っ張りなさま |
用中文解释: | 顽固的 顽固的样子 |
顽固的 固执的样子 | |
用英语解释: | obstinate stubborn |
日本語訳かちかちだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | かちかちだ[カチカチ・ダ] 頑固で融通がきかないさま |
日本語訳しぶとい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | しぶとい[シブト・イ] 強情であるさま |
日本語訳偏屈だ,ドグマティックだ,ドグマティズム
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 教条主義[キョウジョウシュギ] 原理や原則にとらわれた応用のきかない主義 |
用中文解释: | 教条主义 局限于原理或原则,不实用的主义 |
用英语解释: | dogmatism an inflexible principle of dogmatism |
日本語訳地太だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | シビアさ[シビアサ] 思いやりがなく,性質が厳しく烈しいこと |
用中文解释: | 严厉,严格 指没有同情心,性质十分激烈 |
用英语解释: | severity a condition of lacking kindness of one's character, being harsh and rigorous |
日本語訳片意地だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 強情だ[ゴウジョウ・ダ] 性格が情強なこと |
用中文解释: | 顽固的 性格固执 |
用英语解释: | obstinate the characteristic of being stubborn |
日本語訳頑なしい
対訳の関係完全同義関係
日本語訳強情っ張りだ,強情っぱりだ,固陋だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 強情だ[ゴウジョウ・ダ] 性格が,強情なさま |
用中文解释: | 刚愎的,顽固的,固执的 性格顽固的样子 |
倔强的 性格倔强的样子 | |
用英语解释: | obstinate of a person's character, obstinate |
日本語訳片意地だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳一概だ
日本語訳因業だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 偏屈だ[ヘンクツ・ダ] がんこで思いやりのないこと |
用中文解释: | 顽固 顽固又不顾及别人 |
乖僻 顽固而又没有同情心 | |
乖癖的,顽固的,古怪的,孤僻的 顽固,无同情心的 | |
用英语解释: | stubborn of a person, the state of being obstinate and inconsiderate |
日本語訳脂っこい,脂濃い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ねちこい[ネチコ・イ] 性質や態度などが執拗でしつこいこと |
用中文解释: | 执拗,纠缠不休 性格或态度执拗,顽固 |
顽固,纠缠不休 性格或态度执拗,顽固 | |
用英语解释: | persistent persistent or tenacious in character or attitude |
顽固的皱纹用化妆来隐藏
がんこなしわを化粧で隠す -
顽固的州政府政策负责人
押しが強い州政府政策担当者 -
我烦透了她顽固的性格。
私は彼女のがんこな性格にうんざりした。 -