日本語訳平板だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ぬっぺらぼう,ぬっぺらぼうだ,のっぺらぼうだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 平板だ[ヘイバン・ダ] 内容に変化が乏しく,おもしろみに欠けるさま |
用中文解释: | 单调的;平淡的 内容上缺乏变化,缺乏乐趣的样子 |
用英语解释: | monotonous a state of something being monotonous and uninteresting |
日本語訳平淡だ,淡然たる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 平淡だ[ヘイタン・ダ] あっさりとして,しつこくないさま |
用中文解释: | 平淡的 平淡的,没有束缚的 |
平淡的,淡泊的 坦率,不执拗 |
他故意用平淡的声音说。
彼はわざと平板な声で言った. - 白水社 中国語辞典
“放在那里。”她平淡的说到。
「ほうっておいて。」彼女は平然と言った。 -