日语在线翻译

宙ぶらり

[ちゅうぶらり] [tyuuburari]

宙ぶらり

读成:ちゅうぶらり

中文:悬着,吊着,悬空着
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

宙ぶらり的概念说明:
用日语解释:宙ぶらり[チュウブラリ]
空中にぶらさがっていること
用中文解释:悬空
指悬吊在空中

宙ぶらり

读成:ちゅうぶらり

中文:悬而未决
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

宙ぶらり的概念说明:
用日语解释:宙ぶらり[チュウブラリ]
物事がどっちつかずであること
用中文解释:悬而未决
指事情悬而未决


宙ぶらりんになっていた心がこれでやっと落ち着いた.

悬着的心这才踏实了。 - 白水社 中国語辞典

上は天に届かず下は地に着かない,宙ぶらりんの状態である.

上不着天,下不着地。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

契約にサインすることが長らく宙ぶらりんになっていた.

签合同的事儿悬了好久。 - 白水社 中国語辞典