((成語)) (案件が)懸案になったまま解決されていない,棚上げになったまままだ処理されていない.
日本語訳ペンディング
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ペンディング[ペンディング] ある事柄を保留にしておくこと |
日本語訳ペンディング
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 保留する[ホリュウ・スル] とどめておく |
用中文解释: | 搁置,放下,缓办 保留 |
用英语解释: | defer to reserve |
日本語訳宙ぶらり,中ぶらり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 宙ぶらり[チュウブラリ] 物事がどっちつかずであること |
用中文解释: | 悬而未决 指事情悬而未决 |
日本語訳未解決,未解決だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 未解決[ミカイケツ] まだ解決していないこと |
用中文解释: | 未解决 尚未解决的事情 |
未解决 尚未解决 | |
用英语解释: | unsettled the state of being unsettled |