日语在线翻译

大胆不敵さ

[だいたんふてきさ] [daitanhutekisa]

大胆不敵さ

读成:だいたんふてきさ

中文:天不怕地不怕,大胆无畏,胆大包天
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:旁若无人
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

大胆不敵さ的概念说明:
用日语解释:大胆不敵さ[ダイタンフテキサ]
度胸があり,気性が強く勇ましいこと
用中文解释:大胆无畏,胆大包天,旁若无人,天不怕地不怕
指有胆量,性情刚强而勇猛
用英语解释:fortitude
of a person, the state of having courage and strength of character

大胆不敵さ

读成:だいたんふてきさ

中文:毫无惧色
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

中文:胆大包天
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

大胆不敵さ的概念说明:
用日语解释:ふてぶてしさ[フテブテシサ]
ずうずうしくて恥知らずである程度
用中文解释:死皮赖脸(的程度),恬不知耻(的程度)
厚脸皮而不知羞耻的程度
用英语解释:audacity
of a person, the degree of being impudent


彼女の大胆不敵さを見習い、難題に取り組むべきだ。

应该学习她的大胆无畏,去解决难题了。 - 

不敵に笑いながら、鈴木さんは薄闇の中に姿を消した。

铃木先生/小姐大胆地笑着,身影消失在微暗的天色中。 -