日语在线翻译

无畏

[むおそれ] [muosore]

无畏

拼音:wúwèi

形容詞 (書き言葉に用い;人・精神・言論・行為などが)恐れるところがない,恐れを知らない,ひるむことがない.⇒大无畏 dàwúwèi


用例
  • 只有无私的人,才能无畏。〔述〕=無私の人であってこそ,ひるむことがない.
  • 初上战场的新兵也变成了无畏的战士。〔連体修〕=初めて戦場に出た兵士もひるむことのない兵士に変わった.
  • 大胆地,无畏地,吸收新文化。〔連用修〕=大胆に,おじけることなく,新文化を吸収する.


无畏

動詞

日本語訳大胆さ
対訳の関係完全同義関係

无畏的概念说明:
用日语解释:大胆さ[ダイタンサ]
大胆であること

无畏

動詞

日本語訳無畏
対訳の関係完全同義関係

无畏的概念说明:
用日语解释:こわいもの知らず[コワイモノシラズ]
畏れることがないこと
用中文解释:充满自信,无所畏惧,胆大妄为
什么可怕的东西都不在话下
用英语解释:fearlessness
the quality or state of being without fear

无畏

動詞

日本語訳不敵さ
対訳の関係完全同義関係

无畏的概念说明:
用日语解释:不敵さ[フテキサ]
大胆で,何も恐れない態度である程度

无畏

動詞

日本語訳胆勇,豪邁
対訳の関係完全同義関係

无畏的概念说明:
用日语解释:大胆不敵さ[ダイタンフテキサ]
度胸があり,気性が強く勇ましいこと
用中文解释:大胆无畏,胆大包天,旁若无人,天不怕地不怕
指有胆量,性情刚强而勇猛
用英语解释:fortitude
of a person, the state of having courage and strength of character

无畏

動詞

日本語訳剛邁だ,大胆
対訳の関係パラフレーズ

无畏的概念说明:
用日语解释:大胆だ[ダイタン・ダ]
度胸があって物事を恐れないさま
用中文解释:大胆的,胆子大的
有胆量,对事物不恐惧的样子
勇敢的;大胆
有胆量,不惧怕事情的样子
用英语解释:courageous
of a person, being brave and daring

无畏

動詞

日本語訳不敵だ
対訳の関係部分同義関係

无畏的概念说明:
用日语解释:大胆不敵だ[ダイタンフテキ・ダ]
大胆で物事を恐れないさま
用中文解释:大胆无畏
大胆而对事物不恐惧
用英语解释:daring
of a person's character, the quality of being courageous and dauntless

无畏

動詞

日本語訳豪彊,剛猛
対訳の関係完全同義関係

无畏的概念说明:
用日语解释:剛猛[ゴウモウ]
(気性が)強くたけだけしいこと
用中文解释:刚强,勇猛,刚勇
(性情)坚强勇猛

索引トップ用語の索引ランキング

无畏

出典:『Wiktionary』 (2011/08/21 07:01 UTC 版)

 形容詞
簡体字无畏
 
繁体字無畏
(wúwèi)
  1. (おそ)れを知(し)らない

索引トップ用語の索引ランキング

无畏

出典:『Wiktionary』 (2015年9月25日 (星期五) 05:49)

表記

簡体字无畏(中国大陆、新加坡、马来西亚)
繁体字[[]](台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 wúwèi

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯


索引トップ用語の索引ランキング

无畏的革命精神

何ごとも恐れない革命精神. - 白水社 中国語辞典

没见过那么大无畏的男人。

あんなに胆の据わった男は見たことがない。 - 

发扬大无畏的英雄气概。

何ものも恐れない英雄の気概を発揚する. - 白水社 中国語辞典