中文:披露
拼音:pīlù
中文:宣泄
拼音:xuānxiè
解説(鬱憤を)吐露する
中文:吐露
拼音:tǔlù
解説(実情・心情などを)吐露する
读成:とろする
中文:吐露
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:说出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 演述する[エンジュツ・スル] 自分の考えを言う |
用中文解释: | 表述 表达自己的想法 |
用英语解释: | express to show an opinion in words |
读成:とろする
中文:吐露
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 言う[イ・ウ] 考えていることを,口に出して言う |
用中文解释: | 说 将正考虑的事,说出口 |
用英语解释: | comment upon to express one's opinion |
读成:とろする
中文:倾吐,吐露
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 言い表す[イイアラワ・ス] 言葉で表現する |
用中文解释: | 说明 用语言表达 |
用英语解释: | express to put into words |
读成:とろする
中文:倾吐,吐露
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 表明する[ヒョウメイ・スル] 心の中のものを表出する |
用中文解释: | 表明 表达出心里的感受 |
用英语解释: | speak to show what one's heartfelt emotions |
真実を吐露する.
吐露真情 - 白水社 中国語辞典
真心を吐露する.
吐露真情 - 白水社 中国語辞典
共感を吐露する.
流露共鸣 - 白水社 中国語辞典