読み方もらせる
中国語訳能说出,能吐露,能发泄,能流露
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 漏らせる[モラセ・ル] 苦情や不平を漏らすことができる |
中国語での説明 | 能流露 能够将苦楚或牢骚吐露出来 |
読み方もらせる
中国語訳可漏掉,可遗漏
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 漏らせる[モラセ・ル] 必要な事柄を欠かしても差し支えない |
中国語での説明 | 可遗漏 即使欠缺必要事项也无妨 |
読み方もらせる
中国語訳能透露,能走漏,能泄漏
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 漏らせる[モラセ・ル] 秘密などをこっそり他へ漏らすことができる |
中国語での説明 | 能泄漏 能悄悄地向别人泄漏秘密等 |
読み方もらせる
中国語訳能外漏,能洒出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 漏らせる[モラセ・ル] 液体などを外に漏らすことができる |
中国語での説明 | 能外漏 能往外泄漏液体等 |
以前の方式で用いられている1つの方法は、発散の影響を低減させるために、タップ係数因子WL,Tを‘漏らす’。
先前设计中使用的一种方法是将抽头系数因子 WL,T“泄露”走,以减轻发散的影响,但是这不会完全去除发散。 - 中国語 特許翻訳例文集