日语在线翻译

取除け

[とりのけ] [torinoke]

取除け

读成:とりのけ

中文:截掉,剪除,剪去
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

取除け的概念说明:
用日语解释:除去する[ジョキョ・スル]
取り除くこと
用中文解释:除去,去掉,消除
除掉,去掉
用英语解释:avulse
to get rid of

取除け

读成:とりのけ

中文:清除,除掉,移开,去除
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

取除け的概念说明:
用日语解释:取っ払う[トッパラ・ウ]
ある場所から邪魔な物を全て取り除いてしまう
用中文解释:拆除
从某一场所把障碍物全部清理掉
用英语解释:disperse
to remove all obstacles


あなたの疲れは除けましたか。

你的疲劳消除了吗? - 

禍根はすぐには除けない.

祸根一时除不掉。 - 白水社 中国語辞典

彼が来る前にパーテーションを除けますか?

可以在他来之前拆掉分区吗? -