日语在线翻译

取成す

[とりなす] [torinasu]

取成す

读成:とりなす

中文:劝说,说情,说项,周旋,劝解
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

取成す的概念说明:
用日语解释:取り成す[トリナ・ス]
具合の悪い状態を好転させる
用中文解释:劝解
让情况不佳的状态好转

取成す

读成:とりなす

中文:斡旋,劝说,周旋,调解,调停
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

取成す的概念说明:
用日语解释:取り成す[トリナ・ス]
人の仲介をする
用中文解释:斡旋
做人与人之间的调解

取成す

读成:とりなす

中文:斡旋,说和,排解,调解,调停
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

取成す的概念说明:
用日语解释:取り成す[トリナ・ス]
争っているもの同士を仲直りさせる
用中文解释:说和
让争吵的人们和好


リスト得要求生成部331は、リスト得要求を生成する機能を有するものである。

列表获取请求生成单元 331具有产生列表获取请求的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

得要求生成部231は、例えば、コンテナC11を識別するためのフォルダIDを含む得要求を生成する。

例如,获取请求生成单元 231生成包括用于标识容器 C11的文件夹 ID的获取请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツ得要求生成部332は、コンテンツ得要求を生成する機能を有するものである。

内容获取请求生成单元 332具有产生内容获取请求的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集