读成:とりかかり
中文:开始
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:着手
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 最初[サイショ] 物事の最初 |
用中文解释: | 起初 事物的开始 |
读成:とりかかり
中文:开始,着手
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 最初[サイショ] 一番はじめ |
用中文解释: | 最初,首先 最先,开头 |
用英语解释: | first first |
读成:とりかかり
中文:开张
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:营业,下板儿
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 開始する[カイシ・スル] 物事をし始めること |
用中文解释: | 开始 开始做事 |
用英语解释: | begin to begin something |