名詞 時機,チャンス.
日本語訳時剋,時刻
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 時刻[ジコク] ちょうどよい時 |
日本語訳場合
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 時期[ジキ] 何かが行われる時点 |
用中文解释: | 时期;时机 某事发生的时间 |
用英语解释: | moment a point of time when something happens |
日本語訳やり時,湍,とき,機,時,時宜,遺時,折端
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 潮時[シオドキ] 事を行なうのにちょうどよい時 |
用中文解释: | 时机,机会 正是进行某事的好时机 |
时机,机会 正适合做事的好时机 | |
机会;时机 实行某事正好的时机 | |
机会;时机 进行某事物正好的时机 | |
机会,时机 做某事的恰当时机 | |
时机,机会 进行某事最好的时候 | |
用英语解释: | opportunity the best time to do something |
日本語訳比おい,頃おい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 頃合い[コロアイ] ちょうどよい時期 |
用中文解释: | 时候,时机 恰好的时候 |
日本語訳潮,時機,潮合い,奇貨,時分どき,機運,瀬,潮合,汐,機会,時,潮どき,時分時,折,折り,遺り時,汐どき,頃,機縁,汐時,時節
対訳の関係完全同義関係
日本語訳潮時,みぎり
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 好機[コウキ] あることをするのにちょうどよい時機 |
用中文解释: | 良机,时机 正是做某事的大好时机 |
好机会 做某事最好的时机 | |
良机,好机会 做某件事情的最佳时机 | |
良机 正是做某事的好时机 | |
好机会,良机 做某件事的最好时机 | |
机会;时机 非常适合做某事的机会,时机 | |
好机会,良机 做某件事的大好时机 | |
好机会,良机 做某事的恰当时机 | |
用英语解释: | opportunity point in time (favorable time to do something) |
日本語訳モーメント,モメント
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 契機[ケイキ] 契機 |
用中文解释: | 契机,转机 契机 |
日本語訳間
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 機会[キカイ] ある事を行うのに適切な時期 |
用中文解释: | 时机;机会 进行某事合适的时期 |
日本語訳節
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一転機[イチテンキ] 重大な節目 |
用中文解释: | 一大转机 重要阶段 |
日本語訳折り,度
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 段階[ダンカイ] 物事の進行上のある段階 |
用中文解释: | 阶段 事物进行当中某一阶段 |
阶段,时期,步骤 事情进行中的某个阶段 | |
用英语解释: | phase a period or part in a course of action or events; state reached at a particular time |
日本語訳機宜
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 機宜[キギ] 時期に適していること |
日本語訳縁
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 縁[エン] めぐりあわせ |
日本語訳タイミング
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | タイミング[タイミング] チャンスをとらえて調子を合わせること |
日本語訳弾み,弾
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 弾み[ハズミ] 何かを行なったきっかけ |
用中文解释: | 诱因 做某事的契机 |
用英语解释: | motivation the force that motivates someone |
日本語訳時期
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 時期[ジキ] ころあい |
日本語訳適期
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 適期[テッキ] 適当な時期 |
日本語訳弖爾波,手爾波
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ばつ[バツ] その時その時の状況 |
用中文解释: | 场合,时机 当时的情况 |
日本語訳間合
対訳の関係完全同義関係
日本語訳間合い
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 旬[シュン] 物事を行うのに最も適した時期 |
用中文解释: | 应时 进行某事最恰当的时期 |
应时;旺季 进行(某)事物最合适的时期 |
日本語訳取掛り,取掛かり,取っ掛かり,取っ懸り,取っ懸かり,取っ掛り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取っ掛かり[トッカカリ] 物事に着手するきっかけとするもの |
用中文解释: | 契机,时机 开始着手干某事的契机 |
日本語訳出時
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 出時[デドキ] 人がまさに出現するのにちょうどいい時期 |
日本語訳出潮
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 出潮[デシオ] 出る頃合い |
出典:『Wiktionary』 (2010/03/23 14:28 UTC 版)
|
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
错过了时机。
時機を逃す。 -
临时机构
臨時機構. - 白水社 中国語辞典
捕捉时机
チャンスをつかむ. - 白水社 中国語辞典