日语在线翻译

割り振り

[わりふり] [warihuri]

割り振り

读成:わりふり

中文:分配
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

割り振り的概念说明:
用日语解释:割り振り[ワリフリ]
全体をいくつかに分けて振り当てた物の範囲

割り振り

读成:わりふり

中文:分配,分派
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

割り振り的概念说明:
用日语解释:割当て[ワリアテ]
割り振られたもの
用中文解释:分派,分配
分派的东西

割り振り

读成:わりふり

中文:分配
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

割り振り的概念说明:
用日语解释:割り振り[ワリフリ]
全体をいくつかに分けて振り当てたものの分量


これらの細部の割り振りは,物語のプロットの展開のためにすばらしい伏線を張ったのである.

这些细节的安排,为故事情节的展开做了很好张本。 - 白水社 中国語辞典

【図3】図3は、リソースの効率的な割り振りのための、混合シンボルおよびサブフレームの第1のマッピングに図示しているブロック図である。

图 3为说明用于资源的有效分配的混合的符号和子帧优先映射的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、リソースの効率的な割り振りのための、サブフレームの第1のマッピングを図示しているブロック図である。

图 4为说明用于资源的有效分配的子帧优先映射的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集