日语在线翻译

凡俗

[ぼんぞく] [bonzoku]

凡俗

读成:ぼんぞく

中文:俗人,凡人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

凡俗的概念说明:
用日语解释:市井人[シセイジン]
俗世間の人
用中文解释:市井百姓
俗世的人

凡俗

读成:ぼんぞく

中文:平庸
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

凡俗的概念说明:
用日语解释:凡俗[ボンゾク]
平凡で俗っぽいこと

凡俗

名詞

日本語訳凡俗だ
対訳の関係完全同義関係

凡俗的概念说明:
用日语解释:有触れる[アリフレ・ル]
平凡
用中文解释:常见的,常有的,不稀奇的,陈腐的
平凡
用英语解释:commonplace
of the condition of a thing, ordinary


凡俗

出典:『Wiktionary』 (2015年11月5日 (星期四) 11:47)

表記

簡体字凡俗(中国大陆、新加坡、马来西亚)
繁体字凡俗(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 fánsú

意味

  1. 世俗的, 世間的。
  2. 粗俗的。有世俗的或下流的意識。

関連語

  • 近義詞:(1) 世俗
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯


索引トップ用語の索引ランキング