读成:つめたさ
中文:冷淡,冷漠,冷酷
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 冷たさ[ツメタサ] 人間関係に温みのないこと |
读成:つめたさ
中文:冷淡,冷酷
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 冷たさ[ツメタサ] 心の冷たい程度 |
读成:つめたさ
中文:冷淡
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 冷たさ[ツメタサ] 人間関係などの冷たい程度 |
读成:つめたさ
中文:寒冷
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:冰冷
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 冷たさ[ツメタサ] 物に触った感じが冷たい程度 |
读成:つめたさ
中文:冷淡,冷酷无情
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:冰冷
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 冷たさ[ツメタサ] 物に触った感じや,人の性格,言動がつめたいこと |
冷たい風がさーさーと吹く.
阴风阵阵 - 白水社 中国語辞典
何か冷たい飲み物を1杯ください。
请给一杯冷饮。 -
何か冷たい飲み物をください。
请给我点什么冷饮。 -