读成:かかわりあい
中文:卷入,牵连,连累
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巻き添え[マキゾエ] まきぞえになること |
用中文解释: | 牵连,连累 指受到牵连 |
用英语解释: | implication the condition of becoming involved in something |
读成:かかわりあい
中文:关系
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 関係[カンケイ] 事柄や人の間のつながり |
用中文解释: | 关系 事情或人之间的联系 |
用英语解释: | relationship connection between matters or persons |