日语在线翻译

不熟だ

不熟だ

读成:ふじゅくだ

中文:不和睦,不和
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

不熟だ的概念说明:
用日语解释:不熟だ[フジュク・ダ]
夫婦などがそりが合わないさま

不熟だ

读成:ふじゅくだ

中文:未熟,未成熟
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

不熟だ的概念说明:
用日语解释:不熟だ[フジュク・ダ]
果実などが成熟していないさま

不熟だ

读成:ふじゅくだ

中文:不熟练
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

不熟だ的概念说明:
用日语解释:下手だ[ヘタ・ダ]
物事のやり方が未熟なさま
用中文解释:拙劣
事情的做法拙劣
用英语解释:inexpert
of a condition, unskillful doing at something

不熟だ

读成:ふじゅくだ

中文:未成熟的,不成熟的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

不熟だ的概念说明:
用日语解释:未熟だ[ミジュク・ダ]
まだ一人前になっていなくて未熟なこと
用中文解释:未成熟的,不成熟的
指还不够格的,不成熟的
用英语解释:immature
not fully developed or grown; immature


まだまだ未です。

还不成熟。 - 

そのころの私は未だった。

那时候我还不成熟。 - 

まだしていないカキを密封してさせてから食べる.

把不熟的柿子焐熟了再吃。 - 白水社 中国語辞典