日语在线翻译

不和睦

[ふわぼく] [huwaboku]

不和睦

形容詞

日本語訳不熟
対訳の関係部分同義関係

不和睦的概念说明:
用日语解释:不熟[フジュク]
夫婦などの折り合いが悪いこと

不和睦

形容詞

日本語訳不熟だ
対訳の関係部分同義関係

不和睦的概念说明:
用日语解释:不熟だ[フジュク・ダ]
夫婦などがそりが合わないさま

不和睦

形容詞

日本語訳不仲だ
対訳の関係部分同義関係

不和睦的概念说明:
用日语解释:不仲だ[フナカ・ダ]
人と人とが仲のよくない関係にあるさま
用英语解释:discordant
of a person, to be on bad terms with another person

不和睦

形容詞

日本語訳ぎこちない
対訳の関係完全同義関係

不和睦的概念说明:
用日语解释:ぎこちない[ギコチナ・イ]
(気持ちなどが)しっくりこないさま

不和睦

形容詞

日本語訳不仲
対訳の関係部分同義関係

不和睦的概念说明:
用日语解释:係争する[ケイソウ・スル]
互いに争う
用中文解释:互相争吵
互相争吵
用英语解释:quarrel
of two people, to quarrel with one another

不和睦

形容詞

日本語訳背中合わせ,不和
対訳の関係部分同義関係

不和睦的概念说明:
用日语解释:不和[フワ]
仲が悪いこと
用中文解释:不和
关系坏
用英语解释:bickering
the quality or state of not getting along with each other