日语在线翻译

不仲

[ふなか] [hunaka]

不仲

读成:ふなか

中文:失和
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:不和
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:感情破裂
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

不仲的概念说明:
用日语解释:不調和[フチョウワ]
二つ以上の物事や人同士の関係がうまくいかないこと
用中文解释:不和谐
两个以上的事物或人之间的关系不能顺利进行
用英语解释:dissension
the fact or state of being in disagreement; dissension, dispute

不仲

读成:ふなか

中文:不和睦,不和
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:关系不好
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係

不仲的概念说明:
用日语解释:係争する[ケイソウ・スル]
互いに争う
用中文解释:互相争吵
互相争吵
用英语解释:quarrel
of two people, to quarrel with one another


これまでの不仲を忘れて.

不计前嫌 - 白水社 中国語辞典