日本語訳仲違する,仲違いする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 仲違いする[ナカチガイ・スル] 親しかった人と仲違いする |
用中文解释: | 不和,感情破裂 与亲近的人感情破裂 |
日本語訳不和だ,仲違い,仲たがい,不仲,仲違
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 不調和[フチョウワ] 二つ以上の物事や人同士の関係がうまくいかないこと |
用中文解释: | 不和谐 两个以上的事物或人之间的关系不能顺利进行 |
用英语解释: | dissension the fact or state of being in disagreement; dissension, dispute |
他们两口子感情破裂了。
彼ら夫婦2人の感情に亀裂が生じた. - 白水社 中国語辞典