日语在线翻译

失和

[しつわ] [situwa]

失和

拼音:shīhé

動詞 仲たがいする,仲が悪くなる.


用例
  • 他们俩最近失和了。=彼ら2人は近ごろ仲たがいした.
  • 我跟他失和了。〔‘跟’+名+〕=私は彼と仲たがいした.


失和

動詞

日本語訳角突合せる,角突き合せる,角突合わせる
対訳の関係部分同義関係

失和的概念说明:
用日语解释:角突き合わせる[ツノツキアワセ・ル]
仲が悪くていつも喧嘩をする
用中文解释:争吵,口角,失和,抵触,冲突
关系不好经常吵架

失和

動詞

日本語訳仲違する,仲違いする,仲たがいする
対訳の関係完全同義関係

失和的概念说明:
用日语解释:対立する[タイリツ・スル]
相対して存在する
用中文解释:不和,失和
相对立而存在
不和,失和,闹别扭
相对立而存在
用英语解释:to ostrasize
to exist relatively to something

失和

動詞

日本語訳不和だ,仲違い,仲たがい,不仲,仲違
対訳の関係部分同義関係

失和的概念说明:
用日语解释:不調和[フチョウワ]
二つ以上の物事や人同士の関係がうまくいかないこと
用中文解释:不和谐
两个以上的事物或人之间的关系不能顺利进行
用英语解释:dissension
the fact or state of being in disagreement; dissension, dispute

失和

動詞

日本語訳行違,行き違い,行違い
対訳の関係部分同義関係

失和的概念说明:
用日语解释:行き違い[ユキチガイ]
くいちがいになること
用中文解释:有分歧
有了分歧

索引トップ用語の索引ランキング

他们俩最近失和了。

彼ら2人は近ごろ仲たがいした. - 白水社 中国語辞典

我跟他失和了。

私は彼と仲たがいした. - 白水社 中国語辞典

该WTRU 410还可以包括易失和非易失性的存储器 519以及到另一个 WTRU的接口 520,该接口520例如为 USB端口、串行端口等等。

WTRU410はまた、揮発性のおよび不揮発性の両方のメモリ519、ならびにUSBポート、シリアル・ポート、および同様のものなどの、他のWTRUへのインターフェイス520を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集