日本語訳曇
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳曇り
対訳の関係部分同義関係
用英语解释: | depression the degree to which someone is feeling depressed |
日本語訳不明朗さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不明朗さ[フメイロウサ] 性格が,明るく朗らかでないこと |
用中文解释: | 不开朗 性格不开朗爽快 |
日本語訳不明朗さ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 不明朗さ[フメイロウサ] 性格が,明るく朗らかでない程度 |
用中文解释: | 不开朗 性格不开朗的程度 |
日本語訳陰性
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 陰性[インセイ] 消極的で陰気な性質 |
用中文解释: | 消极;不开朗 消极、忧郁的性格 |