中文:助手
拼音:zhùshǒu
中文:下手
拼音:xiàshǒu
解説(技術が低くて補助的な仕事をする人を指し)下働き
读成:したばたらき
中文:助手
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:打下手
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | アシスタント[アシスタント] 仕事の手助けをする人 |
用中文解释: | 助手 做工作助手的人 |
用英语解释: | assistant a person who helps with a task |
读成:したばたらき
中文:部下,属下
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 配下[ハイカ] ある人のさしずの下にある人 |
用中文解释: | 部下,属下,手下 在某人指使下的人 |
用英语解释: | stooge a person who is under another person's control |
读成:したばたらき
中文:勤杂人员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 下働き[シタバタラキ] 雑用をする人 |
用英语解释: | odd-job man a person doing a chore |
あなたに指図をしてもらって,私が下働きをしましょう.
由你做上手,我来打下手。 - 白水社 中国語辞典
私は親方を手伝って下働きをする.
我帮师傅做下手。 - 白水社 中国語辞典
探偵は下働きのうちの1人が共犯者ではないかと疑っていた。
侦探怀疑手下其中一人会是共犯。 -