上辷りする
日
[うわすべりする]
[uwasuberisuru]
上辷りする
読み方うわすべりする
中国語訳滑动,滑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
上辷りするの概念の説明
日本語での説明滑る[スベ・ル]
物の面をなめらかに滑り動くこと中国語での説明滑动
在物体表面顺利地滑动英語での説明slide
to slide smoothly on the surface of something
上辷りする
読み方うわすべりする
中国語訳漂浮
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳轻率
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
上辷りするの概念の説明
日本語での説明上滑りする[ウワスベリ・スル]
(考え方や言動が)軽はずみである中国語での説明漂浮;轻率
(看法或言行)轻率,随便
上辷りする
読み方うわすべりする
中国語訳表面打滑
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳表面光滑
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
上辷りするの概念の説明
日本語での説明上滑りする[ウワスベリ・スル]
(物の表面が)すべすべしてなめらかである中国語での説明光滑;打滑
(物体的表面)光滑
上辷りする
読み方うわすべりする
中国語訳肤浅,一知半解,只知皮毛
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
上辷りするの概念の説明
日本語での説明上滑りする[ウワスベリ・スル]
(物事の影響や効果が)内部まで及ばず表面に留まる中国語での説明肤浅;只知皮毛;一知半解
(事情的影响或效果)没有触及内部,只停留在表面