日语在线翻译

漂浮

[ひょううかれ] [hyouukare]

漂浮

拼音:piāofú

1

動詞 浮かぶ,漂う.≡飘浮.


用例
  • 一只 zhī 小船在湖面上漂浮。〔‘在’+名+〕=1隻の小舟が湖面に漂う.
  • 一只 zhī 迷航的木船漂浮在一个孤岛边。〔+‘在’+目(場所)〕=針路を見失った1隻の木造船が孤島の付近に漂っている.
  • 湖面上漂浮着几片荷叶。〔主(場所)+漂浮+ ・zhe +目(動作主)〕=湖面にハスの葉が何枚か漂っている.
  • 蔚蓝的天空漂浮着朵朵白云。=真っ青な空に幾つもの白雲が漂っている.

2

動詞 (情景などが頭の中に)浮かぶ,思い浮かぶ.≡飘浮.


用例
  • 这件事总是漂浮在我的脑海里。〔+‘在’+目(場所)〕=この事はいつも私の脳裏を離れない.

3

形容詞 (仕事の態度が)着実でない,軽はずみである,あやふやである,浮ついている.≡飘浮.


用例
  • 这个人作风漂浮,工作很不踏实 tā・shi 。〔述〕=この人は態度が浮ついており,仕事が非常にあやふやだ.
  • 工作漂浮=仕事が着実でない.


漂浮

動詞

日本語訳流れる
対訳の関係完全同義関係

漂浮的概念说明:
用日语解释:流れる[ナガレ・ル]
液体の移動によって他の物が運ばれる
用中文解释:漂流;漂浮;冲走
利用液体的流动,运输其他物品

漂浮

動詞

日本語訳浮かぶ,浮ぶ
対訳の関係完全同義関係

漂浮的概念说明:
用日语解释:浮かぶ[ウカ・ブ]
水面や空中で沈んだり落ちずにいる
用中文解释:浮,飘,漂,漂浮,飘浮
浮在水面或空中,不下沉
用英语解释:float
to stay at the top of liquid or be held up in air without sinking or dropping

漂浮

動詞

日本語訳たゆたう,揺蕩う
対訳の関係完全同義関係

漂浮的概念说明:
用日语解释:たゆたう[タユタ・ウ]
水などに浮いているものがゆらゆらと揺れ動く
用中文解释:漂荡,摇晃,漂浮,晃荡
漂浮在水等上面的东西晃晃悠悠的漂荡

漂浮

動詞

日本語訳上滑りする,上辷りする,上すべりする,上滑する,上辷する
対訳の関係完全同義関係

漂浮的概念说明:
用日语解释:上滑りする[ウワスベリ・スル]
(考え方や言動が)軽はずみである
用中文解释:漂浮;轻率
(看法或言行)轻率,随便

漂浮

動詞

日本語訳漂わせる,漂わす
対訳の関係完全同義関係

漂浮的概念说明:
用日语解释:漂わせる[タダヨワセ・ル]
(水面や空中に)浮かべてゆらゆら動かす
用中文解释:使漂浮
(在水面或空中)漂浮晃动
用英语解释:drift
to move something by floating it in the air or through the water

漂浮

動詞

日本語訳漂う
対訳の関係完全同義関係

漂浮的概念说明:
用日语解释:漂う[タダヨ・ウ]
においや香りがたちこめひろがる

漂浮

動詞

日本語訳たゆたう,揺蕩う
対訳の関係完全同義関係

漂浮的概念说明:
用日语解释:ゆらゆらする[ユラユラ・スル]
ゆらゆらと動く
用中文解释:晃动,轻轻摇动
不停在一定的位置而是左右摇摆
用英语解释:rock
to move backward and forward unsteadily

漂浮

動詞

日本語訳浮游する,浮揚する,浮遊する
対訳の関係完全同義関係

漂浮的概念说明:
用日语解释:漂う[タダヨ・ウ]
水中や空中に浮かんで,ゆらゆらとただようさま
用中文解释:漂浮,飘荡
浮在水中或空中,摇曳地漂浮着的样子
漂浮
浮在水中或空中,摇摇晃晃飘动的样子
用英语解释:float
the state of drifting in the air or water

漂浮

動詞

日本語訳浮遊する
対訳の関係完全同義関係

漂浮的概念说明:
用日语解释:浮遊する[フユウ・スル]
浮かんで流れる
用英语解释:drift
to drift

漂浮

動詞

日本語訳漂蕩する
対訳の関係完全同義関係

漂浮的概念说明:
用日语解释:漂蕩する[ヒョウトウ・スル]
水に漂う

索引トップ用語の索引ランキング

漂浮

拼音: piāo fú
日本語訳 浮遊

索引トップ用語の索引ランキング

漂浮

拼音: piāo fú
英語訳 Afloat

索引トップ用語の索引ランキング

漂浮

表記

规范字(简化字):漂浮(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:漂浮(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:漂浮(台湾)
香港标准字形:漂浮(香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 piāofú

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞:
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) плавать; плавание; 2) поверхностный; легкомысленный
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップ用語の索引ランキング

工作漂浮

仕事が着実でない. - 白水社 中国語辞典

墓地漂浮着鬼火。

墓場で鬼火が浮いていた。 - 

云在自由漂浮着。

雲は自由に漂っている。 -