日语在线翻译

ふしだらだ

[ふしだらだ] [husidarada]

ふしだらだ

读成:ふしだらだ

中文:放荡的,散漫的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:无组织无纪律
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ

ふしだらだ的概念说明:
用日语解释:めちゃくちゃだ[メチャクチャ・ダ]
一定の秩序がなく,乱れているさま
用中文解释:杂乱无章的
没有一定的秩序,混乱的样子
用英语解释:disorderly
lack of discipline; state of disorder because of lack of control

ふしだらだ

读成:ふしだらだ

中文:品行不端
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:不检点,不规矩
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

ふしだらだ的概念说明:
用日语解释:猥褻だ[ワイセツ・ダ]
みだらで,いやらしいさま
用中文解释:猥亵
淫乱,卑鄙的情形
用英语解释:lewd
of a condition, sensual

ふしだらだ

读成:ふしだらだ

中文:散漫,懒散,无组织无纪律
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

ふしだらだ的概念说明:
用日语解释:だらしない[ダラシナ・イ]
だらしない
用中文解释:懒散的
懒散的
用英语解释:slovenly
a condition of being slovenly


ふしだらな女,品行の悪い女.

烂污货((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

この女はたいへんふしだらである.

这个女人浪得很。 - 白水社 中国語辞典

(1)ぼろ,くず.(2)((罵り語))あばずれ女,ふしだらな女,売女.≒破鞋.

破烂货 - 白水社 中国語辞典