读成:はやしたてる
中文:取笑,嘲弄,嘲笑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 嘲笑する[チョウショウ・スル] ひやかし,からかう |
用中文解释: | 嘲笑;取笑;嘲弄 嘲弄,取笑;戏弄;嘲笑 |
用英语解释: | bait to deride or tease with taunting words |
读成:はやしたてる
中文:欢呼,称赞
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:拍手喝彩
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 賞賛する[ショウサン・スル] ほめたたえる |
用中文解释: | 赞赏;称赞;拍手喝彩 称赞;拍手喝彩 |
用英语解释: | commend to praise something |
(どらや太鼓を打ち鳴らす→)鳴り物入りではやし立てる.
敲锣打鼓((成語)) - 白水社 中国語辞典
(どらや太鼓を打ち鳴らす→)鳴り物入りではやし立てる.
敲锣打鼓((成語)) - 白水社 中国語辞典
(どらや太鼓を打ち鳴らす→)鳴り物入りではやし立てる.
敲锣打鼓((成語)) - 白水社 中国語辞典