日语在线翻译

はやし立てる

[はやしたてる] [hayasitateru]

はやし立てる

读成:はやしたてる

中文:取笑,嘲弄,嘲笑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

はやし立てる的概念说明:
用日语解释:嘲笑する[チョウショウ・スル]
ひやかし,からかう
用中文解释:嘲笑;取笑;嘲弄
嘲弄,取笑;戏弄;嘲笑
用英语解释:bait
to deride or tease with taunting words

はやし立てる

读成:はやしたてる

中文:欢呼,称赞
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:拍手喝彩
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

はやし立てる的概念说明:
用日语解释:賞賛する[ショウサン・スル]
ほめたたえる
用中文解释:赞赏;称赞;拍手喝彩
称赞;拍手喝彩
用英语解释:commend
to praise something


(どらや太鼓を打ち鳴らす→)鳴り物入りではやし立てる

敲锣打鼓((成語)) - 白水社 中国語辞典

(どらや太鼓を打ち鳴らす→)鳴り物入りではやし立てる

敲锣打鼓((成語)) - 白水社 中国語辞典

(どらや太鼓を打ち鳴らす→)鳴り物入りではやし立てる

敲锣打鼓((成語)) - 白水社 中国語辞典