動詞 からかう,冗談を言う,笑いものにする.≒取闹2.⇒嘲笑 cháoxiào ,玩笑 wánxiào .
日本語訳嘲笑う
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 嘲笑する[チョウショウ・スル] 嘲り笑う |
用中文解释: | 嘲笑;讥笑 嘲笑;讥笑 |
用英语解释: | deride to scoff at someone |
日本語訳冷やかす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 冷やかす[ヒヤカ・ス] 他人をひやかす |
用英语解释: | tease to make fun of someone |
日本語訳もの笑,物笑い,物笑,物わらい,もの笑い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 物笑い[モノワライ] 物事を笑うこと |
用中文解释: | 嘲笑 笑话某事 |
嘲笑 嘲笑某事 |
日本語訳おちょくる,嘲謔する,はやし立てる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 嘲笑する[チョウショウ・スル] ひやかし,からかう |
用中文解释: | 嘲笑;取笑;嘲弄 嘲弄,取笑;戏弄;嘲笑 |
嘲笑;讥笑;嘲弄;取笑 嘲笑,戏弄 | |
嘲笑;嘲弄;取笑;嘲笑;戏弄 嘲笑,戏弄 | |
用英语解释: | bait to deride or tease with taunting words |
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
你在取笑我吗?
私をからかっているのですか。 -
他净拿别人取笑。
彼はいつも人を笑いものにする. - 白水社 中国語辞典
你目击到了朋友在学校被取笑。
学校でからかわれている友達を目撃します。 -