读成:なおかつ
中文:越发,又,益,愈
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:加之
中国語品詞接続詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | なおかつ[ナオカツ] すでにそうである上に,さらに輪をかけるさま |
用中文解释: | 而且,并且 在此之外加上,更加 |
读成:なおかつ
中文:还,仍
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:至今仍然,至今还是
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | まだ[マダ] いまだに |
用中文解释: | 至今仍然,至今还是 至今还是,至今仍然,还,仍 |
用英语解释: | still even now |
なお、図7のプレビュー画像PVにおいては、「フルカラー」設定且つ「(右上)コーナーステープル」設定がなされていることが示されている。
另外,在图 7的预览图像 PV中示出进行了“全色”设定并且“(右上 )顶角装订”设定的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS29は、50Hzの立体視表示能力が表示装置に存在し、尚且つ、カレント動作モードオブジェクトにおける表示レート初期化情報は、50Hzであるか否かの判定である。
步骤 S29判断是否显示装置具有 50Hz的立体视显示能力、而且当前动作模式对象的显示速率初始化信息是 50Hz。 - 中国語 特許翻訳例文集