日语在线翻译

ちぐはぐ

[ちぐはぐ] [tiguhagu]

ちぐはぐ

读成:ちぐはぐ

中文:不协调的,不一样的,不一致的,不配对的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

ちぐはぐ的概念说明:
用日语解释:ちぐはぐ[チグハグ]
調和がとれていないこと
用中文解释:不配对的;不一样的;不一致的;不协调的
没有协调好的
用英语解释:disharmony
a condition of being in disharmony

ちぐはぐ

读成:ちぐはぐ

中文:不成双,不配对,不一样,不一致
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:不对劲
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

ちぐはぐ的概念说明:
用日语解释:ちぐはぐ[チグハグ]
揃うはずのものがくいちがっていること

チグハグ

读成:ちぐはぐ

中文:不协调的,不一样的,不一致的,不配对的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

チグハグ的概念说明:
用日语解释:ちぐはぐ[チグハグ]
調和がとれていないこと
用中文解释:不配对的;不一样的;不一致的;不协调的
没有协调好的
用英语解释:disharmony
a condition of being in disharmony


不釣合な状態,ちぐはぐな状態.

脱节现象 - 白水社 中国語辞典

この文章は前後ちぐはぐである.

这篇文章前后不相应。 - 白水社 中国語辞典

各方面の仕事は互いに調和がとれていなくてはならず,ちぐはぐではいけない.

各方面工作要互相配合,不能脱节。 - 白水社 中国語辞典