读成:じだらくだ
中文:堕落的,衣冠不整的,懒散的,邋遢的,潦倒的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | じだらくだ[ジダラク・ダ] だらしがないこと |
用中文解释: | 懒散的,潦倒的,堕落的,衣冠不整的,邋遢的 指懒散的,邋遢的 |
用英语解释: | all over the place to be slovenly |
读成:じだらくだ
中文:衣冠不整
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:邋遢,懒散
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | だらしない[ダラシナ・イ] 身なりや態度などがだらしないさま |
用中文解释: | 邋遢的 装束或态度等不严紧的情形 |
读成:じだらくだ
中文:堕落的,衣冠不整的,懒散的,邋遢的,潦倒的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | じだらくだ[ジダラク・ダ] だらしがないこと |
用中文解释: | 懒散的,潦倒的,堕落的,衣冠不整的,邋遢的 指懒散的,邋遢的 |
用英语解释: | all over the place to be slovenly |
自堕落な青年.
浪荡青年 - 白水社 中国語辞典
彼はとても自堕落だ.
他是荒荒唐唐的。 - 白水社 中国語辞典
彼は自堕落な放蕩息子である.
他是个荒唐的败家子。 - 白水社 中国語辞典