读成:くびきる
中文:解职,解雇
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 解雇する[カイコ・スル] 解雇する |
用中文解释: | 解雇 解雇 |
用英语解释: | dismiss to fire someone |
读成:くびきる
中文:斩首,砍头
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 斬首する[ザンシュ・スル] 首を切り落とすこと |
用中文解释: | 斩首,处斩,砍头 指把头砍掉 |
用英语解释: | behead to cut the head off |
读成:くびきる
中文:解职,解雇
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 首切る[クビキ・ル] 雇っている者をやめさせる |
用中文解释: | 解雇 解雇聘用者 |
額に入れ墨をし足を断ち切る刑.
黥首刖趾 - 白水社 中国語辞典
額に入れ墨をし足を断ち切る刑.
黥首刖趾 - 白水社 中国語辞典