日语在线翻译

風儀

[ふうぎ] [huugi]

風儀

读成:ふうぎ

中文:外观,外貌,装束,教养
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

風儀的概念说明:
用日语解释:外見[ガイケン]
ある物,人のありさま
用中文解释:外观,外貌
某物或者某人的外观
用英语解释:guise
the outward appearance of things or people

風儀

读成:ふうぎ

中文:教养
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:礼貌
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

風儀的概念说明:
用日语解释:行儀作法[ギョウギサホウ]
行儀作法
用中文解释:礼仪,礼节
礼仪,礼节
用英语解释:manners
manners

風儀

读成:ふうぎ

中文:风习
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:习惯
対訳の関係完全同義関係

風儀的概念说明:
用日语解释:風習[フウシュウ]
古くから行われている社会生活上の風俗や習慣
用中文解释:风俗习惯
很多年来一直进行的社会生活中的风俗和习惯

風儀

读成:ふうぎ

中文:教养
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:礼貌
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

風儀的概念说明:
用日语解释:風紀[フウキ]
社会生活上の秩序を保つための道徳的規律
用中文解释:风纪
为了保持社会生活中的秩序的道德上的纪律


相关/近似词汇:

习惯 教养 礼貌 风习 外貌 装束 外观