日本語訳俗
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 俗習[ゾクシュウ] 世間一般のしきたり |
用中文解释: | 风俗习惯 社会上普遍的规矩 |
用英语解释: | customary a usual custom |
日本語訳慣い,習い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 慣行[カンコウ] 世間一般の習慣 |
用中文解释: | 惯例,习惯做法,习俗 世间普遍的习惯 |
用英语解释: | convention a social custom |
日本語訳風儀
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 風習[フウシュウ] 古くから行われている社会生活上の風俗や習慣 |
用中文解释: | 风俗习惯 很多年来一直进行的社会生活中的风俗和习惯 |
日本語訳慣わし
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | しきたり[シキタリ] 以前から決まって行われている物事 |
用中文解释: | 惯例,常规,规矩 自古以来约定俗成的事物 |
用英语解释: | tradition a convention of former times that is still performed |
凉风习习
涼風がそよそよ吹く. - 白水社 中国語辞典