1
動詞 (家具・美術品などを)取り付ける,飾りつける.
2
名詞 〔‘套・件’+〕家具調度品.
日本語訳設い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 装置[ソウチ] 工夫された装置や仕組み |
用中文解释: | 装置,装备 巧妙设计的装置或结构 |
用英语解释: | device a device |
日本語訳設い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 設い[シツライ] 設け整えること |
日本語訳しつらえる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | しつらえる[シツラエ・ル] 飾りつける |
日本語訳仕懸ける,しつらえ,取備える,設え,取つけ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 装置する[ソウチ・スル] 据え付ける |
用中文解释: | 装置,安装 安装,安放,安设 |
用英语解释: | install to install something |
日本語訳設い
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 装置[ソウチ] ある目的のために利用される物 |
用中文解释: | 装置 为了达到某一目的而利用的东西 |
用英语解释: | equipment things used for a certain purpose |
日本語訳しつらえる,設える
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 設える[シツラエ・ル] (施設や器具を)設け備える |
用中文解释: | 安置 摆设(设施或器具) |
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
陈设奢华
家具調度品は豪華である. - 白水社 中国語辞典
客厅里陈设着许多珍奇的古玩。
応接間に多くの珍しい骨董品が飾ってある. - 白水社 中国語辞典
房间里的陈设很华丽。
部屋の調度品は実に華麗である. - 白水社 中国語辞典