動詞 (多く調度品などを配置を考えて)並べる,室内装飾をする.
名詞
①
(〜儿)(多く室内に並べる芸術的な)調度品,置き物.
②
(比喩的に)見せかけだけで役に立たないもの,飾り物.
日本語訳居え物,据物,据え物,居物
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 据え物[スエモノ] 飾りとして据えておく物 |
用中文解释: | 摆设,陈设品 作为装饰放置的物品 |
日本語訳置き物
対訳の関係完全同義関係
日本語訳置物
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 置物[オキモノ] 室内に置く飾りもの |
用中文解释: | (放在壁龛的)装饰品,摆设,陈设品 放在室内的陈设品,陈列品,摆设 |
日本語訳しつらえる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 設える[シツラエ・ル] (施設や器具を)設け備える |
用中文解释: | 安置 摆设(设施或器具) |
日本語訳飾
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 飾り[カザリ] 物事に施した虚飾 |
用中文解释: | 徒饰表面,华而不实 徒饰表面,华而不实 |
用英语解释: | prettifier a superficial decoration of something |
日本語訳飾り
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 飾り[カザリ] 物事に虚飾を施すこと |
用英语解释: | gloss the condition of making something seem better than it really is |
出典:『Wiktionary』 (2016年12月28日 (星期三) 18:38)
|
|
|
摆设酒席,招待客人。
酒席を設けて,客を接待する。 - 白水社 中国語辞典
客厅里摆设得十分雅致。
応接間はたいへん上品に飾ってある. - 白水社 中国語辞典
聋子的耳朵—摆设。((しゃれ言葉))
耳の不自由な人の耳—単なる飾り物. - 白水社 中国語辞典