日语在线翻译

開けっ放しだ

[あけっぱなしだ] [akeppanasida]

開けっ放しだ

读成:あけっぱなしだ

中文:坦率的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:直爽的,老实的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

開けっ放しだ的概念说明:
用日语解释:開けっ広げだ[アケッピロゲ・ダ]
かくしだてをすることなく,あけっぴろげであるさま
用中文解释:坦率,直爽
毫不隐瞒、坦率的
用英语解释:open
of a condition, frank

開けっ放しだ

读成:あけっぱなしだ

中文:敞开着
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:大开大敞着
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

開けっ放しだ的概念说明:
用日语解释:開けっ放しだ[アケッパナシ・ダ]
開けたままになっているさま
用英语解释:open
the condition of being left open

開けっ放しだ

读成:あけっぱなしだ

中文:坦率
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:坦率直言的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

開けっ放しだ的概念说明:
用日语解释:開けっ広げだ[アケッピロゲ・ダ]
包み隠さず,ありのままを見せるさま
用中文解释:坦率,直爽
不隐瞒、公开事实的;直爽的;坦率的