日语在线翻译

閃く

閃く

读成:ひらめく

中文:闪光
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:闪烁
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

閃く的概念说明:
用日语解释:光る[ヒカ・ル]
光を放って輝く
用中文解释:发光
闪闪发光
用英语解释:illumine
to lighten

閃く

读成:ひらめく

中文:闪现
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:忽然想出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

閃く的概念说明:
用日语解释:閃く[ヒラメ・ク]
考えが頭に閃く
用英语解释:flash through
of some idea, to flash through one's mind

閃く

读成:ひらめく

中文:飘动,飘扬
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

閃く的概念说明:
用日语解释:ひらひらする[ヒラヒラ・スル]
風にひらひらなびく
用中文解释:(旗等)飘动,飘扬
随着风飘动
用英语解释:flap
to flutter in the wind

閃く

读成:ひらめく

中文:摇动,摇曳
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

閃く的概念说明:
用日语解释:閃く[ヒラメ・ク]
(炎が)ひらひら搖れる