日语在线翻译

郎当

[ろうあたる] [rouataru]

郎当

拼音:lángdāng

((文語文[昔の書き言葉])) 擬声擬態語 ≡锒铛 lángdāng



郎当

拼音:lángdāng

形容詞


1

(服が)だぶだぶしている,だらしない.⇒吊儿郎当 diào・erlángdāng


用例
  • 衣裤郎当。〔述〕=服が体に合っていない,だらしない身なり.

2

(動作に)元気がない.


用例
  • 看他走起路来郎郎当当的。〔 AABB + ・de 〕〔述〕=彼が歩き出した姿はふらふらとして元気がない.

3

ふしだらである,だらだらしている.




我的家人吊儿郎当的。

私の家族はずぼらです。 - 

老板不知道为什么有点吊儿郎当的。

マスターってなんだかちょっとだらしないですね。 - 

他总是吊儿郎当的,工作不认真。

彼はいつも締まりがなく,仕事にまじめではない. - 白水社 中国語辞典