日本語訳個所,有処,箇所,置場所,家所,有場所,適所,立て所
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 場所[バショ] あるものが存在する場所 |
用中文解释: | 场所 某物存在的场所 |
用英语解释: | spot space where person, thing or matter exists (place where particular thing exists) |
日本語訳適所
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 適所[テキショ] 適した場所 |
利用这种配置,即使当 ADF 120的框架具有翘曲或变形时,输送引导器 61A至 61C也能够单独移动至适当的位置。
この場合、ADF120のフレームにそれやねじれが生じたとしても、搬送ガイド61A〜61Cは個別に移動して適切な位置に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
与之形成对比的是,优选的解决方案将通过使用默认秩值(RI=1)在适当的位置保持 WB CQI/PMI的传输。
一方、好ましい解決方法では、デフォルトのランク値(RI=1)を使用することにより、WB CQI/PMIの送信が適切に維持されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
按照根据第一实施例的图像处理方法,在适当的位置对通过全方位图像拍摄操作而获得的环状图像 30进行切断。
以上のように本実施形態に係る画像処理方法によれば、全周囲撮像により得られた環状画像30を適切な位置で切断する。 - 中国語 特許翻訳例文集